The Elder Scrolls V: Skyrim - Dawnguard. Официальный трейлер


В The Elder Scrolls V: Skyrim -- Dawnguard вам предстоит встретиться с лордом-вампиром Харконом, который задумал уничтожить солнце с помощью силы Древних свитков. Присоединитесь ли вы к древнему ордену Стражи Рассвета или же решите сами стать владыкой вампиров? Какую бы сторону вы ни приняли, вас ждет множество приключений.
  • John Jesus

    Фраза "Ты вернулся к моей дочери" переведена в корне не верно. "Ты вернул мою дочь" - вот грамотный перевод. Ожидаю качественной локализации......

  • MrBentCode

    "Ты вернулся к моей дочери" - ТАКОЙ ПЕРЕВОД?! ВЫ ОХРЕНЕЛИ?! ГДЕ ЛОГИКА?! В фанатском переводе не было такого позора, как у вас. Надеюсь, к релизу вы все же сделаете ХОРОШИЙ перевод.

  • SoftKlab

    Игра поступит в продажу в конце этого года - полностью на русском языке.

  • Nibeney

    You have found our fortress. You have returned my daughter. But what is it you seek? Is it to be one of us? To make the darkness your own? To feast on the souls of the living? ... or are you with them, the Dawnguard?

  • Alexaxela008

    в конце года ? ВЫ ЧТО БЛЯТЬ ШУТИТЕ ?

  • MrBentCode

    раз-раз-раз-раз-раз-раз-раз

  • Mr. Peanutbutter

    1cgames,looool вы хоть понимаете , что это не игра, а ADD-ON?!

  • Duglas Pomeo

    кончайте обижать 1С - СофтКлаб. Хорошо что ещё перевели. Просто кто поставил неофициальный перевод кусают локти, что не дождались официальной локализации. Молодцы, что перевели.

  • Wolfand

    Как я буду вилкой чистить?...

  • 91Rogal

    Спасибо за перевод стимовской версии)!

  • 91Rogal

    А для людей, приобревших дополнение в стиме будет русская версия?

  • Pavel Sheydorov

    Чет вы быстро. Ну хотя бы дождались.

  • Il'ya Stolyarov

    Мне кажется или механики в этот раз в скайриме использовали совсем не реалистичную графику прошлого поколения для визуализации монстров

  • Komrad Gzhegozh

    слоупки,еб*нные!простите за выражения,но это правда.

  • kFox9

    1С каждый раз объясняет, что купленные в Стиме игры она не поддерживает и по ним разъяснений не дает. За купленные в Стиме игры 1С ничего не получает (особенно производства Беседки), а перевод должен как-то окупиться, поэтому перевода в Стиме скорее всего не будет, покупайте у 1С.

  • burZatrian

    Русская версия Dawnguard будет в Steam-e?

  • Robert Avanesov

    Уже давно все скачали неофициальный перевод, 1С слоупоки

  • Evgeniy Ichetovkin

    Кто прошёл Давнгард будет проходить его заново? )) поэтому я и не проходил его пока не преведут

  • KinoMan

    Пж скажите как так можно зделать?0:28

  • Dzhafar Niyazymbetov

    Спасибо большое :) Буду очень ждать :) А остальное пусть на*** идут!

  • John Jesus

    Скачал месяц назад (если не больше), с субтитрами и полностью прошел. :DD

  • Voyadjyer

    не прошло и трех зим, нужен он прям кому-то уже, все уже поиграли

Великие битвы Скайрима - часть 1
Skyrim #129 - Лорд-Вампир
Skyrim Special Edition - Trailer
Обзор The Elder Scrolls V Skyrim - Dawnguard (Review)
Skyrim (Dawnguard) Кто круче? #14 | Изран vs Лорд Харкон (Отряд Стражей Рассвета против Вампиров)
The Elder Scrolls V Skyrim: Hearthfire - Official Trailer
Скайрим - Официальный трейлер HD.
Skyrim "Как стать гибридом/How to become a hybrid"
The Elder Scrolls V: Skyrim Dawnguard трейлер на русском языке (дубляж)
The Elder Scrolls Online - All Cinematic Trailers
Стража Рассвета против Клана Волкихар I Кого выбрать?
The Elder Scrolls V Skyrim: Dragonborn - Official Trailer
© 2018 Скайрим 5 — прохождение игры где найти самый мощный меч видео
Все материалы, размещенные на сайте skayrim5.ru, взяты из открытых и предоставляются исключительно в ознакомительных целях.